為什麼屈臣氏會叫做屈臣氏呢?明明英文就是Watson's(念法:挖蹭斯),依照常理推斷,不是應該會叫做委臣氏嗎?這是有來由滴...
稍微介紹一點屈臣氏的背景,來!
Mr.Thomas Boswell Watson在1845年來到香港,並在1855年參與了「香港藥房」的經營,1858年屈臣先生的姪子 Alexander Skirving Watson,受聘為香港藥行的藥劑師,1860年開始正式接管藥房的生意;直到1871年「A.S. Watson & Company」(屈臣氏)才成為正式的商業品牌。
當年,Alexander Skirving Watson觀念較新,認為這種營利機構是需要成立品牌認證的,因此一直朝著這個方向來教育他的員工,到了1870年,公司上下都已經貫徹了他的精神,也將商業登記視為第一要務了,因此 Alexander Skirving Watson就在1871年到香港商業登記司申請商標註冊。
承辦窗口小姐(以下簡稱小姐):「先生,您好,請問您要辦理什麼業務呢?」
Alexander Skirving Watson(以下簡稱 Watson):「我要板理商標註冊和登記。」(帶外國口音)
小姐:「好的,請出示您的身份證及印章,還有公司的照片兒。」
Watson:「好滴,Here you go。」
(小姐心想,洋人就是不一樣,說話捲來捲去的,煞是好聽,心中不禁砰砰跳了起來。)
於是小姐埋頭幫 Watson先生辦理登記的同時,Watson先生也在一旁看起了報紙......
......
小姐:「先生,不知道您的公司中文名要取做什麼呢?」(害羞)
Watson:「喔~因為我們家族的姓氏叫 Watson,所以我決定取做"Watson's",中文就叫做"委臣氏"吧。」(發光!!!)
小姐:「喔喔~~~(好強),那怎麼寫呢??」
Watson:「嗯!就是委屈的委,臣服的臣,姓氏的氏。」
小姐:「好的,好滴。」(不知不覺就學起了洋人)
..........
..........
幾天後,登記證下來了,上面斗大的中文字寫著:屈˙臣˙氏。
原來害羞又緊張的小姐把委屈的委搞成委屈的屈啦!!
2 Comments:
澳洲的Burger king叫做Hungry jack呢!
(同理可證)
當初要去註冊的那個人很餓,叫jack
美國有一家漢堡店叫做"Jack In The Box"呢~~~我特愛他們的燒烤培根堡的!!!
http://s110.photobucket.com/albums/n94/ju3718/Blogger/?action=view¤t=8025221JankintheBox2tacos99cents.jpg
張貼留言